Он должен уйти! - Страница 110


К оглавлению

110

— Дорога сельская, — подтвердила Бри. — Тут практически не встретишь машин.

В этот момент в небе прогремел гром.

— Черт возьми! — выругалась Несса. — Гроза, между прочим, усиливается.

— По-моему, тоже, — согласилась Кэт.

— Вы лучше смотрите в оба, чтобы нам не пропустить нашу виллу, — попросила Бри. — Скоро доберемся.

Они проехали шесть километров, и Бри остановила машину.

— В чем дело? — поинтересовалась Несса.

— Мы должны были увидеть наш домик, — уверенно произнесла Бри. — Долорес предупреждала меня, что от поворота нужно проехать ровно три километра. А мы отмахали вдвое больше.

— Может быть, она имела в виду какие-нибудь особые, испанские километры? — с надеждой в голосе спросила Несса. — Что-то наподобие ирландской мили?

— Если бы это было не три километра, а что-то другое, Долорес бы мне объяснила, — обиделась Бри. — Мы проехали мимо нашего дома.

— Как же так получилось? — удивилась Кэт. — Я же выискивала глазами указатель, но его еще не было.

— Ну, значит, это должен был быть не совсем указатель, а маленькая табличка, — вздохнула Бри. — Совсем крошечная.

— Неужели ты хочешь повернуть назад? — заволновалась Несса.

— Дальше ехать не имеет смысла. Мы, в конце концов, упремся в горы.

— Ну, хорошо, — согласилась Несса. — Разворачивайся. А мы с Кэт будем искать все, что может хотя бы отдаленно напоминать бывший фермерский дом.

— Небольшой домик, — поправила Бри. — Вы, наверное, не так меня поняли и не обращали внимания на мелкие постройки.

— Ты говорила, что это будет самая настоящая вилла, — начала Несса. — Обновленная. Там нас ждут три спальни, гостиная, ванная, кухня и веранда. Ничего себе — маленький домик!

Бри аккуратно развернулась. Дорога была узкая, и Бри очень не хотелось столкнуться с машиной, если бы такая сейчас появилась у них на пути. Но дорога оставалась пустой.

Они медленно поехали назад.

— Надеюсь, ты имела в виду не ту хибару?! — озабоченно воскликнула Кэт, когда невдалеке появилась белая хижина, окруженная садом, в котором хранилась целая коллекция свалившейся с крыши черепицы. — Не может быть!

— Конечно, нет, — успокоила сестру Бри. — Тот дом, о котором я договорилась, принадлежит семье Долорес, и они сами проводят там все лето. Вряд ли они стали бы жить в доме, где рушится крыша.

— И все же тут больше нет ничего, напоминающего бывший фермерский дом, — пожаловалась Кэт. — Зато я уже видела два ответвления от этой дороги, в конце которых, как мне кажется, тоже могут стоять дома. Может быть, нам стоит повернуть и исследовать здесь каждую тропинку?

— Наверное. — Бри потерла шею у затылка. Она уже устала от перелета, вождения и, самое главное, от волнений. Неужели они, в самом деле, заблудились?

— Вон он! Смотрите туда! — внезапно воскликнула Несса.

Бри нажала на тормоз, и машина, скользя, съехала на обочину.

— Господи, Бри, будь осторожней, пожалуйста. Еще чуть-чуть, и мы могли оказаться в кювете.

— Прошу прощения. — Бри размяла мышцы ноги, которая сразу же отозвалась болью, как только Бри нажала на педаль тормоза.

— Подай немного назад, — попросила Несса. — Там действительно есть указатель. «Вилла Наранджа, два километра».

— Два километра! — ужаснулась Кэт. — Похоже, мы заезжаем в самую задницу из всех задниц.

— Ну, я же говорила вам, что нужно было обратиться в нормальную туристическую фирму, — повторила Несса. — Бри, я же просила тебя, будь поосторожней. Мы снова чуть не очутились в грязи.

Вскоре они подъехали к белому строению с терракотовой крышей и черепичной верандой. На стене красовался керамический знак с названием этого здания: «Вилла Наранджа».

— А мне здесь нравится, — с облегчением выдохнула Кэт. — Посмотрите, какие чудесные цветы!

На веранде стояло множество горшков с яркими цветами.

— Великолепно. — Бри успокоилась и снова принялась тереть шею у затылка.

— Наверное, нам сейчас стоит просто добежать до дома и укрыться в нем. А за чемоданами придем чуть позже, когда кончится дождь, — предложила Кэт.

— То есть завтра? — фыркнула Несса.

— Дождь скоро прекратится, — уверенно произнесла Бри. — Тут так всегда бывает.

— Ну, побежали? — повторила Кэт. Бри первая вышла из машины:

— Будьте осторожней, — сразу же предупредила она сестер. — Дорога раскисла, и тут очень скользко, можно здорово навернуться.

— Ух, ты! — вскрикнула Несса, которая тут же увязла в грязи по щиколотки.

Кэт вышла из машины, предварительно брезгливо потрогав коричневую жижу ногой.

— Ну, раз уж мы так вляпались, теперь можно и не обращать внимания на грязь, — усмехнулась Бри. — Пошли в дом, надо обсохнуть.

Она захлопнула дверцу машины и бросилась в сторону дома. За ней последовала Несса.

— Подождите! Подождите! — закричала Кэт. Она попала в самое глубокое место, завязла в нем и теперь не знала, как выбраться из грязи. — Я сейчас точно упаду!

Бри и Несса, которые уже успели добежать до веранды и уже принялись выжимать волосы, обернулись на крик. Бри прикрыла рот рукой, а Несса сильно закусила губу, чтобы не расхохотаться. Кэт стояла, широко расставив ноги и руки, по щиколотку в грязи. Ее новые белые кроссовки утонули в луже полностью, и сиреневые брюки тоже были измазаны грязью. Волосы Кэт прилипли к голове, делая ее еще более жалкой и беспомощной.

— Вот черт! — высказалась Бри и рассмеялась так, что ее плечи содрогались от хохота.

— Она беременна, — напомнила Несса, едва сдерживая смех. — Ей нельзя падать, иначе она может искалечить своего будущего ребенка.

110