Он должен уйти! - Страница 68


К оглавлению

68

— Потому что мой совершенно новый потрясающий наряд уже безвозвратно потерян. — И она тут же шмыгнула носом, потому что предательские слезы вновь подступили к глазам.

Пока Бри находилась в больнице, она часто плакала, хотя это не было в ее привычках. Как правило, мало что в этой жизни могло выдавить из нее слезу.

Когда Несса и Деклан ушли из палаты, к Бри приехала женщина-полицейский, чтобы задать ей несколько вопросов насчет аварии. Бри слышала, что некоторые люди считают, что начинают стареть, когда представители стражей порядка кажутся им старше их самих. Сейчас же к Бри пришла такая молоденькая девушка в рыжих кудряшках, почти школьница, что Бри почувствовала себя солидной женщиной.

— Это был просто несчастный случай, — вновь и вновь повторяла Бри. — Он обогнал грузовик и хотел снова встать в правый ряд, но слишком сильно крутанул руль, вот и все.

— С какой скоростью вы ехали? — спросила девушка.

— Не знаю. — Бри устало закрыла глаза. — Поначалу, наверное, было где-то пятьдесят. Во время обгона он немного увеличил скорость, а когда после маневра стал ее снижать, тут нас и вынесло на обочину.

— Вы что-нибудь выпивали?

Внезапно Бри захотелось, чтобы рядом оказался Деклан. Сейчас она не знала, как ей лучше поступить и следует ли говорить о шампанском. Она оставалась в неведении и по поводу того, ходила ли эта девчушка к Майклу, и если да, то, что он ей ответил. В общем, ему, наверное, хотелось, чтобы от него поскорей отстали, и он мог сказать все что угодно. Точно так же чувствовала себя и Бри.

— Мы были в ресторане, — наконец заговорила она. — Он выпил только один бокал шампанского.

— Вы хотите предъявить ему обвинения?

— Какие?

— В опасном вождении.

— Ничего опасного в его вождении не было. Действительно не было. Просто ему не повезло.

Рыжеволосая улыбнулась:

— В жизни всегда так.

— Да-да, конечно. — Бри пожала плечами и поморщилась, поскольку у нее тут же заныли все мышцы сразу. — По крайней мере, никто не погиб.

Девушка кивнула:

— Спасибо, что уделили мне время.

* * *

На следующее утро Бри, надев больничный халат и опираясь на костыли, отправилась по бесконечным коридорам проведать Майкла. Он лежал среди множества подушек, и лицо его от этого казалось особенно бледным. По всему лбу юноши шел длинный след от пореза, и еще два оставались на щеках. Правый глаз его опух и заплыл почти полностью.

— Привет, — поздоровалась Бри, усаживаясь на стул рядом с кроватью. — Как ты себя чувствуешь?

— Тебе хочется узнать правду, или можно сказать все то же самое, что я уже говорил отцу?

— Мне — только правду.

— Тогда слушай. Я себя чувствую, как мешок с дерьмом, — признался Майкл. — Голова болит. Бока болят. Лицо, похоже, испорчено навсегда. Рука и нога сломаны. И к тому же, я ведь чуть не убил тебя, Бри.

Девушка оглянулась, чтобы убедиться, что в палате нет посторонних:

— Тихо! Не надо так говорить.

— Все произошло по моей вине. И полиции я сказал то же самое.

— Надеюсь, отец не в курсе, что ты им наговорил.

— Эта женщина-полицейский мне еще сказала, что, возможно, меня будут судить. Ну, за опасное вождение.

— Мне она сказала то же самое, — кивнула Бри. — Но я настояла на том, что это был лишь несчастный случай.

— Все верно, — уныло согласился Майкл. — Именно несчастный случай. Но его можно было бы избежать.

— Ну, я не знаю…

— Именно так все и было, — сердито повторил Майкл. — Я нервничал, потому что рядом находилась ты. И мне, конечно, хотелось произвести на тебя впечатление.

— Майкл…

— Я действительно не встречал раньше таких девушек, — вздохнул молодой человек. — И рядом с тобой я себя чувствую… как-то неадекватно.

— Я не считаю, что…

— Ты так здорово разбираешься в машинах, что я… короче, начал выпендриваться. Иначе не назовешь.

— Я понимаю.

— И из-за моей глупости мы оба чуть не погибли.

— Но ведь этого не произошло. — Бри попыталась улыбнуться. — Мы скоро поправимся и снова будем как новенькие.

— Ну, хотя бы ты не сильно пострадала, слава Богу, — сказал Майкл. — А я выгляжу так, словно участвовал в бандитском нападении.

— Когда у тебя заживет лицо, ты будешь еще привлекательней, — убедительно произнесла Бри. — Девушкам нравится, когда у мужчины имеется небольшой шрам или что-то вроде того.

Майкл попытался засмеяться.

— Тебе, наверное, не надо было слушать отца и везти меня в дорогой ресторан, — высказала свое предположение Бри. — Когда мы ограничивались пивом и чипсами, все было в порядке.

— Отец с меня семь шкур спустил, — сообщил Майкл. — Ну, конечно, после того, как он убедился, что я буду жить, и со мной, в общем, ничего слишком уж серьезного не произошло. Он раскричался и стал читать мне лекцию о том, как я должен был себя вести, особенно в твоем присутствии.

В этот момент в палату вошла медсестра и встала рядом с кроватью:

— Майклу нужно сделать укол, — начала она. — Думаю, вы не станете присутствовать при этой процедуре?

— Конечно, нет, — согласилась Бри. — Я уже ухожу. — Она поднялась со стула и взяла свои костыли. — Мы еще увидимся, — кивнула она Майклу.

— Не беспокойтесь о нем, — улыбнулась медсестра. — Мы для вас его быстро поставим на ноги.

— Благодарю вас, — негромко произнесла Бри и заковыляла назад в свою палату.

* * *

Бри поначалу не могла понять, почему ее старшая сестра не съездила к ней домой и не привезла то, что просила девушка, как они договаривались. Вместо этого Несса явилась с парой своих джинсов и ярко-желтым свитером.

68