Он должен уйти! - Страница 85


К оглавлению

85

— О чем ты говоришь?

— Ты выглядишь расстроенным.

— Я просто устал, — пояснил юноша. — Для меня это были очень трудные дни. И для всей моей семьи тоже.

— Я понимаю, что все они испытали нечто вроде шока, — кивнула Бри. — Всем нам пришлось немало пережить. Но ведь жизнь продолжается, и ты тоже должен это понимать. Никто ведь не умер, Майкл. А если подумать, дело могло закончиться трагедией.

— Мне приходилось переживать и более серьезные вещи, Бри. Так что не надо меня учить, как мне сейчас следует себя вести, — грубо ответил молодой человек.

— Хорошо, не буду, — послушно отозвалась Бри. — Прости.

Он зевнул и закрыл глаза.

— Может быть, мне лучше уйти? — забеспокоилась девушка. — Ты, наверное, действительно очень устал.

— Да, — кивнул он. — Мне нужно поспать.

— Тогда я уезжаю, — решила Бри. — Я тебе позвоню позже.

— Хорошо.

Бри встала со своего места. «Почему же так всегда и происходит? — рассуждала она. — Если чего-то очень желаешь, то тебя непременно будет ждать разочарование! Как я надеялась на сегодняшний день, как рассчитывала на это свидание! Мне казалось, все произойдет так романтично! И он обязательно признается мне в любви. Какая же я еще дурочка!»

Она вышла из дома и уселась на мотоцикл. Не успела она завести мотор, как в дверях показался Деклан.

— Вы уже нас покидаете?

— Как видите.

— Все в порядке?

— Майкл устал, — коротко объяснила она.

— Ему было очень трудно осознать, что еще пройдет немало времени, прежде чем он станет таким же, как прежде.

Бри кивнула:

— Я понимаю.

— Но к вам его плохое настроение не относится, — убедил девушку Деклан. — Вы ему очень нравитесь.

— Возможно.

— Позвоните нам попозже, — предложил Деклан. — Когда он будет более благожелательно настроен.

— Вы думаете, поможет? — с надеждой в голосе спросила Бри.

— Конечно. А это для вас. — Он подошел к мотоциклу и вручил ей коричневый пакет. Бри сразу же заглянула внутрь.

— Печенье!

— Чтобы поддерживать ваши силы.

— Благодарю вас, Деклан. — Она спрятала пакет во внутренний карман своей кожаной куртки.

Он рассмеялся:

— Ну, никто бы не подумал, что под этой кожаной одеждой лихой наездницы на мотоцикле скрывается пакет с шоколадным печеньем!

Она усмехнулась в ответ:

— Ну, недолго ему там осталось скрываться! Уж поверьте мне.

* * *

Подъезжая к дому, Бри от удивления широко раскрыла глаза: во дворе была припаркована машина Кэт. Разумеется, сестра не стала бы сейчас приезжать к ней, чтобы справиться о здоровье. Только не теперь, когда она, судя по всему, сама должна была приходить в себя после перенесенной операции. Бри остановила мотоцикл рядом с машиной Кэт. Ей еще было трудно выпрыгивать из него, и процесс спешивания происходил достаточно медленно. Бри боялась опираться на одну ногу. В окошке со стороны водителя виднелась голова Кэт. Бри осторожно постучала по стеклу, и Кэт от неожиданности подпрыгнула. Затем она нажала на кнопку, и стекло плавно опустилось.

— Что ты здесь делаешь? — сразу же осведомилась Бри. — С тобой все в порядке?

Но она прекрасно видела: что-то произошло. Лицо у Кэт покраснело от слез, на щеках виднелись следы размазанной туши. К тому же на губах Кэт не было помады, что делало ее совсем не похожей на настоящую, привычную Кэт.

— Я выживу, — еле слышно произнесла она.

— Но что с тобой стряслось, черт побери? — забеспокоилась Бри. — Тебе плохо сделали операцию? У них что-то не получилось? Говори же!

Кэт нервно облизнула пересохшие губы и отрицательно мотнула головой.

— Но что же тогда?

— Финн меня вышвырнул.

Бри открыла дверцу автомобиля. Кэт, пошатываясь, вышла наружу и тут же заморгала от лучей вечернего солнца.

— Что ты имеешь в виду? Как это «вышвырнул»? Что стряслось?

— Можно мне зайти к тебе? — спросила Кэт. — Я не хочу говорить здесь, на улице.

— Господи, ну конечно. Прости.

Кэт обошла машину и открыла багажник, откуда вынула два чемодана.

Бри не верила своим глазам и только молча наблюдала за тем, как сестра несет вещи к входной двери.

— Ну, теперь рассказывай, — потребовала она, когда женщины оказались в квартире Бри. — Почему ты оказалась здесь, Кэт? Наверное, Финн рассердился, когда узнал про аборт? Но он не мог насовсем выгнать тебя из дома! Неужели все так плохо, что тебе нельзя было оставаться у него?

И Кэт все рассказала младшей сестре. Но даже когда Кэт уже замолчала, Бри не могла поверить ей. Она не могла себе представить, чтобы Финн был способен так разозлиться на свою невесту. И как он мог не понять ее?

— Я потом найду квартиру, где мне жить, — дрожащим голосом сообщила Кэт. — Я не останусь у тебя надолго. Просто сейчас мне нужно немного времени, чтобы прийти в себя.

— Никто тебя не торопит, живи сколько хочешь, — вслух сказала Бри, а про себя подумала: «Интересно, сколько же пройдет времени, прежде чем мы с ней передеремся? И, кстати, как мы будем спать вдвоем в моей комнате? Похоже, Кэт забыла, что у меня имеется всего одна кровать, правда, двуспальная».

— Я ведь поступила правильно, — продолжала Кэт. — И любой человек бы поддержал меня, а вот Финн выбросил на улицу.

— Не казни себя, — посоветовала Бри. — Не надо сейчас об этом говорить.

— Что же касается Нессы… Я сначала, конечно, хотела поехать к Нессе, но у нее и без меня сейчас хватает проблем. К тому же она наверняка снова начала бы читать мне лекции и так далее… Ну, ты меня понимаешь.

85